Depuis plus de deux ans, je recherche avidement la meilleure façon d'expliquer les standards aux designers et décideurs dont l'horloge technologique est désespérement restée bloquée sur la fin du XXeme siècle. A cette époque, on servait aux navigateurs une immonde bouillie, à coté de laquelle les topinambours-margarine de la seconde guerre mondiale passeraient pour un met de Roi. Voyez plutot : fatras de tableaux imbriqués truffés de GIF transparents, nageant dans de la soupe de balise, saupoudré de JavaScript propriétaire. Ca avait beau avoir un furieux gout de merde (car c'est était), c'était servi pompeusement sous le nom de site optimisé pour IE5 et Netscape 4
.
Mais voila. Nous sommes en 2003, et les navigateurs ont changé. Le développement des navigateurs de l'époque est arrêté. Adieu, Netscape 4.5, Internet Explorer pour Windows, (et pour Mac), vous êtes remplacés par la jeune génération des Mozilla, Firebird, Netscape 7.1, Opera, Safari, en plus des navigateurs pour Linux. Pourtant, il faut réaliser qu'il est plus facile d'installer Mozilla ou Safari que de changer la façon de penser d'un développeur / designer Web. En anglais, il y avait déjà le DevEdge Strategy Central et l'excellent Web Standards Project (partiellement en VF). En français, OpenWeb et Pompage.Net ont relevé le défi, accompagnés par les efforts individuels des blogueurs, toujours plus nombreux. On pourrait croire que l'objectif de fournir une documentation quasi exhaustive en deux langues est atteinte. On pourrait... et puis, un lecteur du StandBlog (Quentin), m'envoie un lien vers Why Tables for Layout is Stupid. Et là, on réalise qu'avec un formateur de talent, un graphiste tout aussi talentueux, et sûrement quelques centaines d'heures de travail, on arrive à faire un travail qui dépasse le reste de la tête et des épaules.
Why Tables for Layout is Stupid est un séminaire de 33 diapos, très complet, formidablement bien illustré, plein d'humour et de contenu pédagogique. Pour moi, c'est une nouvelle référence. Foncez-y !
Je constate aussi que, très intelligemment, le contenu est réutilisable, grâce à une licence CreativeContents. Il est donc possible d'en faire une traduction en français, pour un usage non-commercial. C'est typiquement un truc que je verrais bien sur OpenWeb, à terme. S'il y a des bénévoles parmi les lecteurs du StandBlog, qu'ils se signalent dans les commentaires ! Je cherche quelqu'un de sérieux, lisant l'anglais, écrivant bien en français, sachant modifier du code XHTML sans ruiner la structure du code. Alors, qui relève le défi ?
Mise à jour : Cybercodeur s'est déjà signalé à l'auteur pour traduire en québécois ;-). On va éviter la duplication d'effort. Je synchronise tout cela avec Denis et je tiens les volontaires au courant... Merci beaucoup pour avoir réagit si rapidement. Bravo
17 réactions
1 De padawan - 06/11/2003, 10:14
Je prends
C'est vrai qu'elle est superbe cette présentation. Par contre pour traduire les images, ça va être coton...
2 De JMF - 06/11/2003, 10:23
En effet trsitan ça ferait une excellente addition à OpenWeb.
>Par contre pour traduire les images, ça va être coton...
A quel niveau ? Linguistique ou technique ?
Pour ce qui est du côté technique je veux bien m'en charger si ça vous dit.
3 De Frédéric - 06/11/2003, 10:45
Volontaire pour la relecture.
4 De Quentin a.k.a. W3C Compliant - 06/11/2003, 11:27
Je fais également une traduction de mon côté, ça tombe bien y a rien de bien à la télé avant ce soir =)
5 De mat - 06/11/2003, 11:30
Bon bah du coup je me retrouve etre le premier commentaire disant que j'ai absolumment pas le temps de faire ca pour openweb... mais que par contre je suis d'accord avec tristan: cette presentation est LA presentation.
6 De Sébastien Desvignes - 06/11/2003, 11:52
C'est tentant, mais j'ai pas trop le temps. Heureusement, d'autres personnes se sont déjà proposées ;-).
Je veux bien aider à la relecture par contre (enfin, ça sera peut-être ma copine, elle est douée pour trouver les fautes d'orthographe et de grammaire )
7 De Vincent Gardet - 06/11/2003, 11:58
Cela va faire beaucoup de traductions alors ! L'ami Denis Boudreau de CyberCodeur a déjà attaqué le travail apparemment, avec la bénédiction des auteurs (voir www.cybercodeur.net/weblo... du 29/10/2003, il l'annonce dans les commentaires)
8 De padawan - 06/11/2003, 13:03
Si Denis est déjà sur le coup, ça ne sert à rien de doubler l'effort.
Pour les graphiques, je parlais de la technique (il faut avoir les fichiers originaux pour traduire le texte et refaire les compressions).
9 De Sylvain - 06/11/2003, 13:04
Oui j'allais le dire, Denis est sur le morceau depuis plusieurs jours déjà, c'est même bizarre que Tristan n'a pas eu vent de ce lien plus tôt.
10 De W3C Compliant - 06/11/2003, 13:12
Pour les images, c quoi cette police ?!
11 De mat - 06/11/2003, 15:28
Pour les images originales, on peut toujours demander aux auteurs...
12 De JMF - 06/11/2003, 15:40
padawan>Pour les graphiques, je parlais de la technique (il faut avoir les fichiers originaux pour traduire le texte et refaire les compressions).
Au pire on peut remplacer les textes originaux par ceux traduits directement dans les images générées.
Bien sûr il y aurait une légère perte de qualité mais rien de catastrophique.
Enfin bien sûr que si il y a moyen d'avoir les fichiers source ça serait parfait.
13 De Domenicom - 06/11/2003, 23:26
je peux me charger des images sans prob... j'ai juste besoin des textes en FR et ça roule
14 De Domenicom - 06/11/2003, 23:40
Les images sont au format gif, donc y'aura pas de perte visible. j'ai trouvé de quoi recréer les bulles au bon format et j'ai un police type BD assez proche...
qu'on me fasse signe dès que les textes sont OK
(le mieux serait de commencer par ça... comme ça j'ai le temps de les faire pendant que les autres textes sont traduits)
15 De Denis Boudreau - 07/11/2003, 03:22
Effectivement, je me suis porté acquéreur de la traduction il y a environ une semaine de cela. Pour la traduction des images, c'est déjà arrangé avec l'auteur original qui a les psd de toute la présentation. Je lui envoie les textes, il me refait les images et hop, on intègrera le tout.
Je vous tiens au courant parl 'intermédiaire de CYBERcodeur si ça vous intéresse !
16 De Sylvain - 07/11/2003, 11:41
Heureusement que Denis est là, parce que pendant un temps j'ai eu l'impression que tout partait en tongue, chacun voulant faire quelque chose. Ça ne devenait plus trop gérable
17 De Domenicom - 07/11/2003, 12:05
bon bah ok... je vais mettre les images que j'ai préparré a la poubelle...
L'important c'est que qqun le fasse