Depuis plus de deux ans, je recherche avidement la meilleure façon d'expliquer les standards aux designers et décideurs dont l'horloge technologique est désespérement restée bloquée sur la fin du XXeme siècle. A cette époque, on servait aux navigateurs une immonde bouillie, à coté de laquelle les topinambours-margarine de la seconde guerre mondiale passeraient pour un met de Roi. Voyez plutot : fatras de tableaux imbriqués truffés de GIF transparents, nageant dans de la soupe de balise, saupoudré de JavaScript propriétaire. Ca avait beau avoir un furieux gout de merde (car c'est était), c'était servi pompeusement sous le nom de site optimisé pour IE5 et Netscape 4.

Mais voila. Nous sommes en 2003, et les navigateurs ont changé. Le développement des navigateurs de l'époque est arrêté. Adieu, Netscape 4.5, Internet Explorer pour Windows, (et pour Mac), vous êtes remplacés par la jeune génération des Mozilla, Firebird, Netscape 7.1, Opera, Safari, en plus des navigateurs pour Linux. Pourtant, il faut réaliser qu'il est plus facile d'installer Mozilla ou Safari que de changer la façon de penser d'un développeur / designer Web. En anglais, il y avait déjà le DevEdge Strategy Central et l'excellent Web Standards Project (partiellement en VF). En français, OpenWeb et Pompage.Net ont relevé le défi, accompagnés par les efforts individuels des blogueurs, toujours plus nombreux. On pourrait croire que l'objectif de fournir une documentation quasi exhaustive en deux langues est atteinte. On pourrait... et puis, un lecteur du StandBlog (Quentin), m'envoie un lien vers Why Tables for Layout is Stupid. Et là, on réalise qu'avec un formateur de talent, un graphiste tout aussi talentueux, et sûrement quelques centaines d'heures de travail, on arrive à faire un travail qui dépasse le reste de la tête et des épaules.

Why Tables for Layout is Stupid est un séminaire de 33 diapos, très complet, formidablement bien illustré, plein d'humour et de contenu pédagogique. Pour moi, c'est une nouvelle référence. Foncez-y !

Je constate aussi que, très intelligemment, le contenu est réutilisable, grâce à une licence CreativeContents. Il est donc possible d'en faire une traduction en français, pour un usage non-commercial. C'est typiquement un truc que je verrais bien sur OpenWeb, à terme. S'il y a des bénévoles parmi les lecteurs du StandBlog, qu'ils se signalent dans les commentaires ! Je cherche quelqu'un de sérieux, lisant l'anglais, écrivant bien en français, sachant modifier du code XHTML sans ruiner la structure du code. Alors, qui relève le défi ?

Mise à jour : Cybercodeur s'est déjà signalé à l'auteur pour traduire en québécois ;-). On va éviter la duplication d'effort. Je synchronise tout cela avec Denis et je tiens les volontaires au courant... Merci beaucoup pour avoir réagit si rapidement. Bravo :-)